Leia com atenção a letra da música a seguir.
Não
tem tradução
O cinema falado é o grande culpado da transformação
Dessa gente que sente que um barracão prende mais que o xadrez
Lá no morro, seu eu fizer uma falseta
A Risoleta desiste logo do francês e do Inglês
A gíria que o nosso morro criou
Bem cedo a cidade aceitou e usou
Mais tarde o malandro deixou de sambar, dando pinote
Na gafieira dançar o Fox-Trote
Essa gente hoje em dia que tem a mania da exibição
Não entende que o samba não tem tradução no idioma francês
Tudo aquilo que o malandro pronuncia
Com voz macia é brasileiro, já passou de português
Amor lá no morro é amor pra chuchu
As rimas do samba não são I love you
E esse negócio de alô, alô boy e alô Johnny
Só pode ser conversa de telefone..
Dessa gente que sente que um barracão prende mais que o xadrez
Lá no morro, seu eu fizer uma falseta
A Risoleta desiste logo do francês e do Inglês
A gíria que o nosso morro criou
Bem cedo a cidade aceitou e usou
Mais tarde o malandro deixou de sambar, dando pinote
Na gafieira dançar o Fox-Trote
Essa gente hoje em dia que tem a mania da exibição
Não entende que o samba não tem tradução no idioma francês
Tudo aquilo que o malandro pronuncia
Com voz macia é brasileiro, já passou de português
Amor lá no morro é amor pra chuchu
As rimas do samba não são I love you
E esse negócio de alô, alô boy e alô Johnny
Só pode ser conversa de telefone..
Noel Rosa.composição:Noel
Rosa.Coisas nossas.Leblon Recorde,1996.
Por dentro do texto
1.Para melhor compreender a letra da música procure em um
dicionário o significado das palavras a seguir: falseta, gíria foxtrote.
2.O autor da música afirma que “o cinema falado é o grande
culpado da transformação”. De que transformação fala o autor?
3.Copie um trecho da música que mostre essa transformação.
4.O que o autor pretende dizer na última estrofe da música?
5.Na sua opinião existe muita influência de outras culturas
em nosso cotidiano? Cite algum exemplo.
6.Como o consumo de produtos estrangeiros causam interferência cultural em nosso cotidiano?
Nenhum comentário:
Postar um comentário